munkatársak
A Kosztolányi kritikai kiadás kötetei egyszerre két műhelyben is készülnek. A honlapunkat is működtető MTA-ELTE Hálózati Kritikai Szövegkiadás Kutatócsoport, valamint az OTKA által támogatott és az MTA Irodalomtudományi Intézetének intézményi hátterével működő kutatócsoport tagjai egyaránt részt vesznek a munkálatokban.
A kritikai kiadássorozat főszerkesztői:
Prof. Dr. Dobos István
egyetemi tanár, kutatócsoport-vezető
a kritikai kiadásban feladata: A kéziratok teljes körű rendszerezése és a kritikai kiadás köteteinek alapját adó forrásgyűjtési munkálatok befejezése; a kritikai kiadáshoz tartozó életrajzi kutatások, valamint a korai novellákkal kapcsolatos munkafolyamat szakmai irányítása.
Prof. Dr. Szegedy-Maszák Mihály
egyetemi tanár, az MTA rendes tagja, kutatócsoport-vezető
a kritikai kiadásban feladata: az angol műfordításokat tartalmazó kötetek szerkesztése,
a fordítások szövegeinek sajtó alá rendezése,
a www.kosztolanyioldal.hu honlap főszerkesztése
a fordítások szövegeinek sajtó alá rendezése,
a www.kosztolanyioldal.hu honlap főszerkesztése
Dr. Veres András
tudományos főmunkatárs, az MTA ITI Elméleti Osztályának tudományos osztályvezetője,
az MTA doktora, az OTKA által támogatott és az MTA ITI intézményi hátterével működő kutatócsoport vezetője,
az Édes Anna című regény sajtó alá rendezője
az MTA doktora, az OTKA által támogatott és az MTA ITI intézményi hátterével működő kutatócsoport vezetője,
az Édes Anna című regény sajtó alá rendezője
Munkatársak:
Dr. Bengi László
habilitált egyetemi adjunktus, ELTE BTK
az Aranysárkány című regény sajtó alá rendezője
Bucsics Katalin
doktori hallgató (PhD), ELTE BTK
a Pacsirta című regény sajtó alá rendezője,
részvétel a forrásgyűjtő munkálatokban
részvétel a forrásgyűjtő munkálatokban
Buda Attila
irodalomtörténész
a nem szépirodalmi műveket tartalmazó kötetek szerkesztése, sajtó alá rendezése
Dobás Kata
tudományos segédmunkatárs, ELTE BTK – MTA TKI
a bibliográfiai sorozat szerkesztője és a forrásfeltáró munkálatok irányítása (2011-től),
a vonatkozó bibliográfia online változatának szerkesztője
a vonatkozó bibliográfia online változatának szerkesztője
Fagyas Róbert
egyetemi hallgató (MA), ELTE BTK
Dr. Győrei Zsolt
docens, Színház- és Filmművészeti Egyetem, Művészetelméleti Tanszék
az OTKA által támogatott és az MTA ITI intézményi hátterével működő kutatócsoport alkalmazottja
az OTKA által támogatott és az MTA ITI intézményi hátterével működő kutatócsoport alkalmazottja
A szegény kisgyermek panaszai c. kötet sajtó alá rendezője
Hutvágner Éva
doktori hallgató (PhD), ELTE BTK
Dr. Józan Ildikó
egyetemi adjunktus, ELTE BTK
a francia műfordításokat tartalmazó kötetek szerkesztője,
a fordítások szövegeinek sajtó alá rendezése
a fordítások szövegeinek sajtó alá rendezése
Kalmár Éva
sinológus, műfordító
a kínai műfordításokat tartalmazó kötet sajtó alá rendezője
Kovács Natália
doktori hallgató (PhD), ELTE BTK
Lipa Tímea
PhD-hallgató, gyorsírás-szakértő (Gabelsberger-Markovits gyorsírás)
a kritikai kiadásban feladata: Kosztolányi gyorsírásos jegyzeteinek megfejtése
Molnár Fábián
egyetemi hallgató (MA), ELTE BTK
részvétel a forrásgyűjtő munkálatokban
a kutatócsoporti weboldal mindenható ura
Onder Csaba
részvétel a nem szépirodalmi művek (illetve értekező próza) sajtó alá rendezésében
Parádi Andrea
muzeológus, Petőfi Irodalmi Múzeum
részvétel az Aranysárkány című regény kritikai kiadásának elkészítésében,
a kéziratos anyag földolgozása
a kéziratos anyag földolgozása
Pintér Borbála
Tudományos segédmunkatárs
részvétel a nem szépirodalmi művek (illetve értekező próza) sajtó alá rendezésében
Róth Judit
PhD-hallgató (ELTE BTK)
részvétel a Mágia című verseskötet sajtó alá rendezésében
Dr. Szilágyi Zsófia
tudományos tanácsadó, MTA-ELTE Hálózati Kritikai Szövegkiadás Kutatócsoport (MTA TKI és ELTE BTK)
a rövidprózai munkák (Boszorkányos esték, Bolondok, Bús lelkek, stb.) szerkesztője, sajtó alá rendezője
Dr. Takács László
egyetemi docens, PPKE BTK
a Nero, a véres költő című regény sajtó alá rendezése, valamint a latin és olasz nyelvű műfordításokat tartalmazó kötetek szerkesztője, sajtó alá rendezője
Tóth-Czifra Júlia
PhD-hallgató (ELTE BTK)
az Esti Kornél című kötet sajtó alá rendezője
Varga Kinga
PhD-hallgató (ELTE BTK)
Zákány-Tóth Péter
tudományos segédmunkatárs, MTA-ELTE Hálózati Kritikai Szövegkiadás Kutatócsoport (MTA TKI és ELTE BTK)
a korai verseket közlő kötet szerkesztése, a versszövegek sajtó alá rendezése
A bibliográfiai sorozat összeállításában több megbízott munkatárs is tevékenykedik, többek között egyetemi hallgatók is, kik e munkáknak köszönhetően gyakorlatot szereznek egyszerűbb szerkesztési feladatokban, valamint komolyabb tudásanyagra tesznek szert mind Kosztolányi életművét, mind a 20. század eleji irodalom- és kortörténetet, mind a sajtótörténetet illetően. A gyűjtésekben a szerkesztőn kívül az adott területet kutató, vagy épp a kritikai kiadási munkafázisokat elsajátítani kívánó doktoranduszok is szerepet vállaltak. A több éves munkafolyamat állandó résztvevői:
Bodovics Ticiána
egyetemi hallgató (OT)
Ficsor Zsófia
egyetemi hallgató (MA), ELTE BTK
(a forrásgyűjtésben részt vett: 2010-2011)
(a forrásgyűjtésben részt vett: 2010-2011)
Gorove Eszter
egyetemi hallgató (MA), ELTE BTK
Kovács Péter
doktori hallgató (PhD), ELTE BTK
Takács Emma
egyetemi hallgató (MA), ELTE BTK
Tamás Péter
doktori hallgató (PhD), ELTE BTK
Virágh András
doktori hallgató (PhD), KRE BTK
Winkler Tímea
egyetemi hallgató (MA), ELTE BTK
(a forrásgyűjtésben részt vett: 2008-2011)
(a forrásgyűjtésben részt vett: 2008-2011)
Korábbi munkatársaink:
Prof. Dr. Horváth Iván
egyetemi tanár, az MTA doktora, ELTE BTK
a kritikai kiadásban feladata: a hálózati kiadások hosszú távú megőrzésének elméleti és
gyakorlati problémáinak vizsgálata, a kutatócsoport hálózati kritikai kiadásainak koordinálása
gyakorlati problémáinak vizsgálata, a kutatócsoport hálózati kritikai kiadásainak koordinálása
Dr. Arany Zsuzsanna
tudományos munkatárs, MTA-ELTE Hálózati Kritikai Szövegkiadás Kutatócsoport (MTA TKI és ELTE BTK)
a kritikai kiadásban feladata: a bibliográfiai sorozat szerkesztése és a forrásfeltáró munkálatok irányítása (2010-ig),
a www.kosztolanyioldal.hu és a kosztolanyidezsoter.blog.hu honlapok szerkesztése (utóbbi 2013-ig),
a kórházi beszélgetőlapok közreadása (2008-2010), életrajzi kutatások és az életrajz műfajának esztétikai vonatkozásai (2011-2014)
a www.kosztolanyioldal.hu és a kosztolanyidezsoter.blog.hu honlapok szerkesztése (utóbbi 2013-ig),
a kórházi beszélgetőlapok közreadása (2008-2010), életrajzi kutatások és az életrajz műfajának esztétikai vonatkozásai (2011-2014)
Bíró-Balogh Tamás
tudományos segédmunkatárs, SZTE BTK,
az OTKA által támogatott és az MTA ITI intézményi hátterével működő kutatócsoport alkalmazottja
az OTKA által támogatott és az MTA ITI intézményi hátterével működő kutatócsoport alkalmazottja
a naplók és a levelezés köteteinek szerkesztése, sajtó alá rendezése
Cooper, Thomas E., PhD
főiskolai docens, EKTF
az angol versfordításokat tartalmazó kötet szerkesztése, sajtó alá rendezése,
valamint részvétel az angol drámafordítások sajtó alá rendezésében
valamint részvétel az angol drámafordítások sajtó alá rendezésében
Feldmájer Benjámin
tudományos segédmunkatárs, ELTE BTK
részvétel a nem szépirodalmi művek sajtó alá rendezésében,
a forrásgyűjtési munkálatok sajtótörténeti hátterének föltérképezése
a forrásgyűjtési munkálatok sajtótörténeti hátterének föltérképezése
Guth Holda
doktori hallgató (PhD), ELTE BTK
részvétel a német műfordításokat tartalmazó kötet szerkesztésében, sajtó alá rendezésében
Dr. Hózsa Éva
rendkívüli egyetemi tanár, Újvidéki Egyetem
a német műfordításokat tartalmazó kötet szerkesztése, sajtó alá rendezése
László Erika
doktori hallgató (PhD), ELTE BTK
Rilke-fordítások sajtó alá rendezése, filológiai feldolgozása
Dr. Lőrincz Anita
megbízott munkatárs, MTA-ELTE Hálózati Kritikai Szövegkiadás Kutatócsoport (MTA TKI és ELTE BTK)
bibliográfiai gyűjtések, forrásanyagok előkészítése
Király Péter
részvétel a kritikai kiadások hosszú távú megőrzését szolgáló
szabadalmi eljárás részletes kidolgozásában
szabadalmi eljárás részletes kidolgozásában
Dr. Peremiczky Szilvia
a Zsidó Múzeum igazgatója, óraadó tanár (ELTE BTK)
a héber fordítások földolgozása, sajtó alá rendezése
Sárközi Éva
könyvtáros, ELTE BTK Toldy Ferenc Könyvtár
az Édes Anna című regény kiadásában a források sajtó alá rendezése, bibliográfia készítése, az Esti Kornél című kötet lektorálása, valamint a bibliográfia elkészítése
Szabó Laura
magyar nyelv és irodalom, valamint esztétika szakos bölcsész, PTE BTK
részvétel az Aranysárkány című regény sajtó alá rendezésében, illetve részvétel a forrásgyűjtő munkálatokban
Varga, Adriana, PhD
angol nyelvű források gyűjtése, valamint részvétel az angol vonatkozású anyagok föltárásában,
illetve a román vonatkozások (fordítás, hatástörténet, levelezés) tanulmányozása
illetve a román vonatkozások (fordítás, hatástörténet, levelezés) tanulmányozása
Végh Dániel
doktori hallgató (PhD), ELTE BTK
a spanyol műfordításokat tartalmazó kötet szerkesztése, a szövegek sajtó alá rendezése,
a Kosztolányi Adatbázis előkészítési munkálatalainak és fejlesztésének koordinálása
a Kosztolányi Adatbázis előkészítési munkálatalainak és fejlesztésének koordinálása